(A) The Building and Zoning Official shall enforce the provisions of this chapter.
(B) Violations of any provisions of this chapter are declared to be a nuisance per se. Any and all building or land use activities considered possible violations of the provisions of this chapter observed or communicated to Police and Fire Department employees or to any village officials shall be reported to the Building and Zoning Official.
(Ord., § 9.1, passed 8-5-1991)
§ 153.131 CONFLICTING REGULATIONS.
In the interpretation, application and enforcement of the provisions of this chapter, whenever any of the provisions or limitations imposed or required by the provisions of this chapter are more stringent than any other law or ordinance, then the provision of this chapter shall govern, provided that whenever the provisions of any other law or ordinance impose more stringent requirements than are imposed or required by this chapter, then the provisions of such other law or ordinance shall govern.
(Ord., § 9.2, passed 8-5-1991)
§ 153.132 INTERPRETATION OF CHAPTER.
(A) In their interpretation and application, the provisions of this chapter shall be held to the minimum requirements, adopted for the promotion of the public health, morals, safety and the general welfare.
(B) Whenever the requirements of this chapter are at variance with the requirements of any other lawfully adopted rules, regulations or ordinances, the more restrictive or higher standards shall control.
(C) This chapter shall not abridge the provisions of a validly adopted building code or other regulations.
(Ord., § 9.3, passed 8-5-1991)
§ 153.133 EFFECTIVE DATE.
This chapter shall be effective September 15, 1991, by the order of the Village Council.
(Ord., § 9.4, passed 8-5-1991)
§ 153.999 PENALTY.
Any person violating any provision of this chapter shall be punished as a municipal civil infraction as set forth within § 10.98 of this code of ordinances.
Pewamo City Zoning Code
ENFORCEMENT; MISCELLANEOUS
§ 153.130 VIOLATIONS.
(A) The Building and Zoning Official shall enforce the provisions of this chapter.
(B) Violations of any provisions of this chapter are declared to be a nuisance per se. Any and all building or land use activities considered possible violations of the provisions of this chapter observed or communicated to Police and Fire Department employees or to any village officials shall be reported to the Building and Zoning Official.
(Ord., § 9.1, passed 8-5-1991)
§ 153.131 CONFLICTING REGULATIONS.
In the interpretation, application and enforcement of the provisions of this chapter, whenever any of the provisions or limitations imposed or required by the provisions of this chapter are more stringent than any other law or ordinance, then the provision of this chapter shall govern, provided that whenever the provisions of any other law or ordinance impose more stringent requirements than are imposed or required by this chapter, then the provisions of such other law or ordinance shall govern.
(Ord., § 9.2, passed 8-5-1991)
§ 153.132 INTERPRETATION OF CHAPTER.
(A) In their interpretation and application, the provisions of this chapter shall be held to the minimum requirements, adopted for the promotion of the public health, morals, safety and the general welfare.
(B) Whenever the requirements of this chapter are at variance with the requirements of any other lawfully adopted rules, regulations or ordinances, the more restrictive or higher standards shall control.
(C) This chapter shall not abridge the provisions of a validly adopted building code or other regulations.
(Ord., § 9.3, passed 8-5-1991)
§ 153.133 EFFECTIVE DATE.
This chapter shall be effective September 15, 1991, by the order of the Village Council.
(Ord., § 9.4, passed 8-5-1991)
§ 153.999 PENALTY.
Any person violating any provision of this chapter shall be punished as a municipal civil infraction as set forth within § 10.98 of this code of ordinances.